Messaggi di sistema
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visitare MediaWiki Localisation e translatewiki.net se si desidera contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Prima pagina |
Pagina precedente |
Pagina successiva |
Ultima pagina |
Nome | Testo predefinito |
---|---|
Testo attuale | |
backend-fail-connect (Discussione) (Traduci) | Impossibile connettersi al backend di memoria "$1". |
backend-fail-contenttype (Discussione) (Traduci) | Impossibile determinare la tipologia del file da archiviare in "$1". |
backend-fail-copy (Discussione) (Traduci) | Impossibile copiare il file $1 in $2 . |
backend-fail-create (Discussione) (Traduci) | Impossibile creare il file $1. |
backend-fail-delete (Discussione) (Traduci) | Impossibile cancellare il file $1. |
backend-fail-describe (Discussione) (Traduci) | Impossibile modificare i metadati del file "$1". |
backend-fail-hashes (Discussione) (Traduci) | Impossibile ottenere hash dei file per confronto. |
backend-fail-internal (Discussione) (Traduci) | Si è verificato un errore sconosciuto nel backend di memoria "$1". |
backend-fail-invalidpath (Discussione) (Traduci) | $1 non è un percorso di archiviazione valido. |
backend-fail-maxsize (Discussione) (Traduci) | Impossibile creare il file $1 perché è più grande di {{PLURAL:$2|un|$2}} byte. |
backend-fail-move (Discussione) (Traduci) | Impossibile spostare file $1 in $2 . |
backend-fail-notexists (Discussione) (Traduci) | Il file $1 non esiste. |
backend-fail-notsame (Discussione) (Traduci) | Esiste già un file non identico a "$1". |
backend-fail-opentemp (Discussione) (Traduci) | Impossibile aprire il file temporaneo. |
backend-fail-read (Discussione) (Traduci) | Impossibile leggere il file $1 . |
backend-fail-readonly (Discussione) (Traduci) | Il backend "$1" è attualmente di sola lettura. La ragione indicata è: "$2" |
backend-fail-store (Discussione) (Traduci) | Impossibilie memorizzare file $1 in $2 . |
backend-fail-stream (Discussione) (Traduci) | Impossibile trasmettere il file $1. |
backend-fail-synced (Discussione) (Traduci) | Il file "$1" è in uno stato non coerente nei backend di memoria interna. |
backend-fail-usable (Discussione) (Traduci) | Impossibile leggere o scrivere il file "$1" a causa di autorizzazione insufficienti o directory/contenitori mancanti. |
backend-fail-writetemp (Discussione) (Traduci) | Impossibile creare il file temporaneo. |
backlinksubtitle (Discussione) (Traduci) | ← $1 |
bad-target-model (Discussione) (Traduci) | La destinazione desiderata utilizza un modello di contenuti diverso. Non è possibile convertire da $1 a $2. |
bad_image_list (Discussione) (Traduci) | Il formato è il seguente: Vengono considerati soltanto gli elenchi puntati (righe che cominciano con il carattere *). Il primo collegamento su ciascuna riga dev'essere un collegamento a un file indesiderato. I collegamenti successivi, sulla stessa riga, sono considerati come eccezioni (ovvero, pagine nelle quali il file può essere richiamato normalmente). |
badaccess (Discussione) (Traduci) | Permessi non sufficienti |
badaccess-group0 (Discussione) (Traduci) | Non si dispone dei permessi necessari per eseguire l'azione richiesta. |
badaccess-groups (Discussione) (Traduci) | La funzione richiesta è riservata agli utenti che appartengono {{PLURAL:$2|al gruppo|a uno dei seguenti gruppi}}: $1. |
badarticleerror (Discussione) (Traduci) | Operazione non consentita per questa pagina. |
badfilename (Discussione) (Traduci) | Il nome del file è stato convertito in "$1". |
badipaddress (Discussione) (Traduci) | Indirizzo IP non valido. |
badretype (Discussione) (Traduci) | Le password inserite non coincidono tra loro. |
badsig (Discussione) (Traduci) | Errore nella firma non standard, verificare i tag HTML. |
badsiglength (Discussione) (Traduci) | La firma scelta è troppo lunga, non deve superare $1 {{PLURAL:$1|carattere|caratteri}}. |
badtitle (Discussione) (Traduci) | Titolo non corretto |
badtitletext (Discussione) (Traduci) | Il titolo della pagina richiesta è vuoto, errato oppure deriva da un errore nei collegamenti interlingua o interwiki. Potrebbe inoltre contenere uno o più caratteri il cui uso non è ammesso nei titoli. |
bitrate-bits (Discussione) (Traduci) | $1 bps |
bitrate-exabits (Discussione) (Traduci) | $1 Ebps |
bitrate-gigabits (Discussione) (Traduci) | $1 Gbps |
bitrate-kilobits (Discussione) (Traduci) | $1 kbps |
bitrate-megabits (Discussione) (Traduci) | $1 Mbps |
bitrate-petabits (Discussione) (Traduci) | $1 Pbps |
bitrate-terabits (Discussione) (Traduci) | $1 Tbps |
bitrate-yottabits (Discussione) (Traduci) | $1 Ybps |
bitrate-zetabits (Discussione) (Traduci) | $1 Zbps |
blankarticle (Discussione) (Traduci) | <strong>Attenzione:</strong> la pagina che stai creando è vuota. Cliccando nuovamente su "{{int:savearticle}}", la pagina sarà creata senza alcun contenuto. |
blanknamespace (Discussione) (Traduci) | (Principale) |
blankpage (Discussione) (Traduci) | Pagina vuota |
block (Discussione) (Traduci) | Blocca utente |
block-log-flags-angry-autoblock (Discussione) (Traduci) | blocco automatico avanzato attivo |
block-log-flags-anononly (Discussione) (Traduci) | solo utenti anonimi |
Prima pagina |
Pagina precedente |
Pagina successiva |
Ultima pagina |