Messaggi di sistema

Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visitare MediaWiki Localisation e translatewiki.net se si desidera contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.

Filtro
Filtra per stato di modifica:    
Prima pagina
Ultima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
emailsenttext (Discussione) (Traduci) Il messaggio e-mail è stato inviato.
emailsubject (Discussione) (Traduci) Oggetto:
emailtarget (Discussione) (Traduci) Inserisci il nome utente del destinatario
emailto (Discussione) (Traduci) A:
emailuser (Discussione) (Traduci) Invia una email all'utente
emailuser-summary (Discussione) (Traduci)  
emailuser-title-notarget (Discussione) (Traduci) Invia una email a un utente
emailuser-title-target (Discussione) (Traduci) Invia una email a questo {{GENDER:$1|utente}}
emailuserfooter (Discussione) (Traduci) Questa email è stata inviata da $1 a $2 attraverso la funzione "Invia un messaggio email all'utente" su {{SITENAME}}.
emailusername (Discussione) (Traduci) Nome utente:
emailusernamesubmit (Discussione) (Traduci) Invia
empty-file (Discussione) (Traduci) Il file che hai inviato è vuoto.
emptyfile (Discussione) (Traduci) Il file appena caricato sembra essere vuoto. Ciò potrebbe essere dovuto ad un errore nel nome del file. Verificare che si intenda realmente caricare questo file.
enhancedrc-history (Discussione) (Traduci) cronologia
enhancedrc-since-last-visit (Discussione) (Traduci) $1 {{PLURAL:$1|dall'ultima visita}}
enotif_anon_editor (Discussione) (Traduci) utente anonimo $1
enotif_body (Discussione) (Traduci) Gentile $WATCHINGUSERNAME, $PAGEINTRO $NEWPAGE Oggetto dell'intervento, inserito dall'autore: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Contatta l'autore: via posta elettronica: $PAGEEDITOR_EMAIL sul sito: $PAGEEDITOR_WIKI Non verranno inviate altre notifiche in caso di ulteriori attività, se non visiti la pagina dopo aver effettuato l'accesso. Inoltre, è possibile modificare le impostazioni di notifica per tutte le pagine nella lista degli osservati speciali. Il sistema di notifica di {{SITENAME}}, al tuo servizio -- Per modificare le impostazioni delle notifiche via posta elettronica, visita {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} Per modificare la lista degli osservati speciali, visita {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} Per rimuovere la pagina dalla lista degli osservati speciali, visita $UNWATCHURL Per commentare e ricevere aiuto: $HELPPAGE
enotif_body_intro_changed (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_body_intro_created (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_body_intro_deleted (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE (vedi $3 per la versione attuale).
enotif_body_intro_moved (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_body_intro_restored (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata ripristinata da {{gender:$2|$2}} il $PAGEEDITDATE, vedi $3 per la versione attuale.
enotif_impersonal_salutation (Discussione) (Traduci) Utente di {{SITENAME}}
enotif_lastdiff (Discussione) (Traduci) Visita $1 per vedere la modifica.
enotif_lastvisited (Discussione) (Traduci) Visita $1 per vedere tutte le modifiche dall'ultima visita.
enotif_reset (Discussione) (Traduci) Segna tutte le pagine come già visitate
enotif_subject_changed (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata modificata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_created (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata creata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_deleted (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata cancellata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_moved (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata spostata da {{gender:$2|$2}}
enotif_subject_restored (Discussione) (Traduci) La pagina $1 di {{SITENAME}} è stata ripristinata da {{gender:$2|$2}}
enterlockreason (Discussione) (Traduci) Indicare il motivo del blocco, specificando il momento in cui è presumibile che venga rimosso
error (Discussione) (Traduci) Errore
errorpagetitle (Discussione) (Traduci) Errore
exbeforeblank (Discussione) (Traduci) Il contenuto prima dello svuotamento era: '$1'
exception-nologin (Discussione) (Traduci) Accesso non effettuato
exception-nologin-text (Discussione) (Traduci) Per poter accedere a questa pagina o azione è necessario eseguire l'accesso.
exception-nologin-text-manual (Discussione) (Traduci) Si prega di $1 per poter accedere a questa pagina o azione.
excontent (Discussione) (Traduci) il contenuto era: '$1'
excontentauthor (Discussione) (Traduci) il contenuto era: '$1' (e l'unico contributore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')
exif-aperturevalue (Discussione) (Traduci) Apertura APEX
exif-artist (Discussione) (Traduci) Autore
exif-attributionurl (Discussione) (Traduci) Per il riutilizzo di quest'opera, si prega di inserire un collegamento ipertestuale a
exif-bitspersample (Discussione) (Traduci) Bit per campione
exif-brightnessvalue (Discussione) (Traduci) Luminosità APEX
exif-cameraownername (Discussione) (Traduci) Proprietario della macchina fotografica
exif-citycreated (Discussione) (Traduci) Città dove è stata scattata la foto
exif-citydest (Discussione) (Traduci) Città mostrata
exif-colorspace (Discussione) (Traduci) Spazio dei colori
exif-colorspace-1 (Discussione) (Traduci) sRGB
Prima pagina
Ultima pagina