Messaggi di sistema

Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Visitare MediaWiki Localisation e translatewiki.net se si desidera contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.

Filtro
Filtra per stato di modifica:    
Prima pagina
Ultima pagina
Nome Testo predefinito
Testo attuale
faq (Discussione) (Traduci) Domande frequenti
faqpage (Discussione) (Traduci) Project:Domande frequenti
feb (Discussione) (Traduci) feb
february (Discussione) (Traduci) febbraio
february-date (Discussione) (Traduci) {{PLURAL:$1|1°|$1}} febbraio
february-gen (Discussione) (Traduci) febbraio
feed-atom (Discussione) (Traduci) Atom
feed-invalid (Discussione) (Traduci) Modalità di sottoscrizione del feed non valida.
feed-rss (Discussione) (Traduci) RSS
feed-unavailable (Discussione) (Traduci) Non sono disponibili feed
feedback-adding (Discussione) (Traduci) Inserimento del feedback nella pagina...
feedback-bugcheck (Discussione) (Traduci) Ottimo! Verifica che non sia già fra i [$1 bug conosciuti].
feedback-bugnew (Discussione) (Traduci) Controllo effettuato. Segnala un nuovo bug
feedback-bugornote (Discussione) (Traduci) Se si è in grado di descrivere il problema tecnico riscontrato in maniera precisa, [$1 segnalate il bug]. In alternativa, si può usare il modulo semplificato sottostante. Il commento inserito sarà aggiunto alla pagina "[$3 $2]", insieme al proprio nome utente e al browser in uso.
feedback-cancel (Discussione) (Traduci) Annulla
feedback-close (Discussione) (Traduci) Fatto
feedback-error1 (Discussione) (Traduci) Errore: Dalla API è arrivato un risultato non riconosciuto
feedback-error2 (Discussione) (Traduci) Errore: Non è stato possibile eseguire la modifica
feedback-error3 (Discussione) (Traduci) Errore: Nessuna risposta dalla API
feedback-message (Discussione) (Traduci) Messaggio:
feedback-subject (Discussione) (Traduci) Oggetto:
feedback-submit (Discussione) (Traduci) Invia feedback
feedback-thanks (Discussione) (Traduci) Grazie! Il tuo feedback è stato pubblicato alla pagina "[$2 $1]".
fewestrevisions (Discussione) (Traduci) Pagine con meno versioni
fewestrevisions-summary (Discussione) (Traduci)  
file-deleted-duplicate (Discussione) (Traduci) Un file identico a questo ([[:$1]]) è stato cancellato in passato. Verificare la cronologia delle cancellazioni prima di caricarlo di nuovo.
file-deleted-duplicate-notitle (Discussione) (Traduci) Un file identico a questo è stato cancellato in passato, ed il titolo è stato soppresso. Chiedi a qualcuno che ha la possibilità di vedere i file soppressi di esaminare la situazione prima di procedere nuovamente al caricamento.
file-exists-duplicate (Discussione) (Traduci) Questo file è un duplicato {{PLURAL:$1|del seguente|dei seguenti}} file:
file-exists-sharedrepo (Discussione) (Traduci) Il nome che hai scelto per il file è già utilizzato. Per favore, scegli un nome diverso.
file-info (Discussione) (Traduci) dimensione del file: $1, tipo MIME: $2
file-info-gif-frames (Discussione) (Traduci) $1 {{PLURAL:$1|frame|frame}}
file-info-gif-looped (Discussione) (Traduci) ciclico
file-info-png-frames (Discussione) (Traduci) $1 {{PLURAL:$1|frame|frame}}
file-info-png-looped (Discussione) (Traduci) ciclico
file-info-png-repeat (Discussione) (Traduci) ripetuto $1 {{PLURAL:$1|volta|volte}}
file-info-size (Discussione) (Traduci) $1 × $2 pixel, dimensione del file: $3, tipo MIME: $4
file-info-size-pages (Discussione) (Traduci) $1 × $2 pixel, dimensione del file: $3, tipo MIME: $4, $5 {{PLURAL:$5|pagina|pagine}}
file-no-thumb-animation (Discussione) (Traduci) '''Nota: a causa di limitazioni tecniche, le miniature di questo file non saranno animate.'''
file-no-thumb-animation-gif (Discussione) (Traduci) '''Nota: a causa di limitazioni tecniche, le miniature delle immagini GIF ad alta risoluzione come questa non saranno animate.'''
file-nohires (Discussione) (Traduci) Non sono disponibili versioni a risoluzione più elevata.
file-thumbnail-no (Discussione) (Traduci) Il nome del file inizia con <strong>$1</strong>; sembra quindi essere una miniatura ''(thumbnail)''. Se si dispone dell'immagine nella risoluzione originale, si prega di caricarla. In caso contrario, si prega di cambiare il nome del file.
file-too-large (Discussione) (Traduci) Il file che hai inviato è troppo grande.
filecopyerror (Discussione) (Traduci) Impossibile copiare il file "$1" in "$2".
filedelete (Discussione) (Traduci) Cancella $1
filedelete-archive-read-only (Discussione) (Traduci) Il server Web non è in grado di scrivere nella directory di archivio "$1".
filedelete-comment (Discussione) (Traduci) Motivo:
Prima pagina
Ultima pagina